Read the Words I Sing: How Cypriot Greek Lyrics Are Rendered in Writing on YouTube
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Abstract
This paper presents a case study of the ways in which Greek Cypriot songwriters render their Cypriot Greek lyrics in writing when they post them on their YouTube channels. Considering that Cypriot Greek has not been codified, and is not taught in schools, the research discusses various online lyric codification devices implemented by the lyricists/ songwriters and poses one main question: Are these lyric codification devices to be interpreted socio-politically, as a reappropriation of the cultural heritage that is Cypriot Greek, or are they simply to be seen as a visual presentation of what is meant to be heard in performance, rendered in the idiosyncratic ways in which individuals choose to express themselves?
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Cypriot Greek, Lyrics, language codification, YouTube, popular music
Copyright: © University of Nicosia, Cyprus
All rights reserved.
No restrictions on photo-copying.
Quotations from The Cyprus Review are welcome, but acknowledgement of the source must be given.